Type Here to Get Search Results !

Omid Scobie’s Revised Dutch Edition Sparks Controversy with 'Hundreds' of Edits Amid Race Row

Omid Scobie’s Revised Dutch Edition Sparks Controversy with 'Hundreds' of Edits Amid Race Row

In a tumultuous turn of events, Omid Scobie's initial Dutch rendition of 'Endgame' exposed the identities of 'racist royals.'

The revised Dutch version by royal author Omid Scobie has been reintroduced in the Netherlands, triggered by the royal race-related controversy stemming from misprints in the first release.

This second edition boasts "hundreds of changes," encompassing alterations to the book's tone and various other tweaks.

Dutch journalist Rick Evers, credited with revealing the names of alleged 'racist royals,' utilized X, formerly known as Twitter, to highlight some modifications in the new Endgame version,

Evers emphasized the removal of the names of the 'racist royals' and a deliberate shift in tone to avoid harshness towards the royal family.

Rather than branding individuals as "royal racists," the book now attributes non-disclosure to "strict British laws" governing Scobie.

The reporter also observed adjustments in certain excerpts to cultivate a 'more respectful' portrayal of the royals, particularly toning down the 'accusatory language' used for Prince William.

Furthermore, instances of Scobie's self-reference as "I" have been substituted with "ABC News" in numerous instances, and the text incorporates a more extensive array of sources.

Certain royal members are now addressed differently, with Queen Camilla transformed into Queen Consort Camilla and Catherine now referred to as Kate.

Evers asserted that changes to the text are "clearly coming from the Sussex camp," alleging that sources close to Harry and Meghan are now "quoted differently."

Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.

Below Post Ad